31 juillet 2012
2
31
/07
/juillet
/2012
14:54
Il fait tres chaud et humide au Japon ces jours-ci.
Si vous faites un projet de voyage pour le Japon, vous devez éviter de voyager en été.
Je pense que vous détestez l'humidité du Japon. C'est insupportable pour vous, je crois.
Et il y a un autre point important.
On ne voit pas tres bien Mt.Fuji en été.
C'est une photo que j'ai prise de Shinkansen(c'est le train comme TGV) au mois de mars.
On ne voit pas comme cela en été. Il y a toujours des nuages légeres.
En hiver, c'est le mieux.
Alors, vous vous apercevez d'une bouteille sur le chassis de la fentêre?
C'est Orangina!
Nous pouvons les acheter au Japon depuis quatre mois.
Mon fils l'adorait quand il était en France. Il en est vraiment content!
J'en suis si contente moi aussi que je mets une bouteille à la bibliotheque.
Quant à moi, je n'allais pas bien au début de ce mois.
J'avais la tête qui tournais. C'était un peu grave.
Je n'ai pas donc beaucoup brodé pendant ce mois.
Mais je vais vous en montrer une dans quelques jours.
Bon début de mois d'aout à vous!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
31 mars 2012
6
31
/03
/mars
/2012
17:13
Je connais un proverbe francais.” Une hirondelle ne fait pas le printemps”.
Mais je pense qu'un chat qui se repose au dehors annonce le retours du printemps.
En effet, un cerisier près de chez moi est en floraison.
Bon début d'avril à vous tous!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
9 janvier 2012
1
09
/01
/janvier
/2012
01:37
C'est un peu trop tard...
Mais je vous souhaite une bonne année...avec les photos de Kobé!
Kobé a un port.
C'est un bateau de plaisance. C'est beau, n'est-ce pas?
Meilleurs voeux du Japon!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
25 décembre 2011
7
25
/12
/décembre
/2011
16:40
Joyeux Noel!
Bonnes fêtes! Bonne santé! Bonheur à vous tous!
Moi, j'ai organisé une petite exposition des oeuvres de lyséens et un atelier pour les enfants pendant ces trois jours.
Volia mes préférés parmi leurs oeuvres.
Les vacances d'hiver commencent à partir demain.
Bon début de derniere semaine de cette année!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
11 décembre 2011
7
11
/12
/décembre
/2011
14:33
Bonjour!
Je suis peu presenté sur le blogosphere.
Mais je ne vous oublie pas, mes cheres copinettes!
Et elle, elle ne m'a pas oubliée...
C'est Sabinette, qui m'a offert les cadeaux pour mon anniversaire.
Elle m'a tres gatée!
La carte au centre, c'est une carte en 3D!
Les cartonettes sont tres mimi!
Le marque page en crochet est original! Elle sait tres bien que j'aime les chats.
Le pin keep est magnifique!
Merci, merci , Sabinette! Tes cadeaux m'ont beaucoup plue!
Moi, je brode un peu et je tricotte aussi. C'est pour Noel.
Bonne fin de dimanche, à vous tous!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
27 novembre 2011
7
27
/11
/novembre
/2011
03:11
Bonjour!
Avant de vous parler de ma petite broderie, je vais vous montrer les photos de l'expo de chrysanthèmes que j'ai visité le week end dernier.
C'est un champignon en crysamthèmes?
D'après la plaque, c'est un seul arbre sur lequel il y a 1806 fleurs!
On appuie les fleurs avec les cercles.
Cette sorte est rare, n'est-ce pas?
Voici des coins du jardin...
et les papillons en chrysanthèmes.
Je souhaite que vous vous soyez bien amusés de la petite visite à l'expo.
Bon dimanche à vous tous!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
29 juin 2011
3
29
/06
/juin
/2011
14:49
J'aime les fleurs.
Et j'aime la brodrie aussi. Vous le savez tres bien.
Aujourd'hui, je vous présente les gardiens des fleurs dans mon quartier.
Ils sont amoureux? Ils sont toujours ensemble.
Il est seul. Il admire les fleurs, entouré d'elles. Il n'est pas donc triste, j'espère.
Je vous souhaite des journées heureux, à vous tous!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
31 mai 2011
2
31
/05
/mai
/2011
14:48
Une enveloppe m'est arrivée il y a une semaine.
C'est d'Alexa! → http://lantrechats.over-blog.com/
S'il n'y avait pas eu de tremblement de terre au Japon, je serais allée en France en mars.
J'ai du l'annulé. J'avais compté partir de l'aéroport de Narita. C'est pres de Tokyo. Mais le traffic était trop perturbé. Je me demandais beaucoup si j'arrivais à Narita.
Si j'étais allée à Paris, j'aurais pu rejoindre Alexa.
Elle m'avait gentiment préparé les cadeaux, qu'elle m'a envoyés au Japon.
Tous sont vraiment jolis et mignons, n'est-ce pas?
J'adore le tissu! Les chats se promenent à Paris!
Le bracelet est dans la boite blanche en metal.
La pochette droite porte des mouchoirs.
C'est un porte-bloc.
C'est joli et pratique!
Merci, Alexa!
C'est vraiment gentil!
Bon juin à vous tous et toutes!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
1 avril 2011
5
01
/04
/avril
/2011
11:59
Bonjour!
Comme vous savez, il y a de grands problemes au centrale nucléaire au Japon.
Pour résoudre les problemes, La France nous aide.
Le président de la République et la patronne du groupe nucléaire sont arrivés hier au Japon.
Ils accompagnent les experts, qui nous apporteront une vision du probleme et une aide matérielle.
Nous leurs en remercions. Nous vous en remercions.
Et nous remercions bien sur aux autres pays qui ont envoyé les équipes pour l'opération de sauvetage.
Il fait tres beau depuis quelques jours à Kobe.
J'attends la floraison de cerisiers qui encouragent les Japonais.
C'est bientot.
C'est la photo de l'entrée d'une réstaurant japonais pres de chez nous.
Tres printanier, n'est-ce pas?
Nous passons la vie paisible ici à Kobe.
Mais nous pensons toujours aux sinistrés.
Amitiés du Japon!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon
12 mars 2011
6
12
/03
/mars
/2011
06:11
Merci pour vos mél et commentaires si gentils!
Comme vous savez, il y a eu un grand tremblement de terre suivi de soucousses secondaires dans le nord-est du Japon.
On dit que cette tremblement est plus grand que celui de 1995 à Kobé.
Malheureusement le tsunami a atrocement touché quelques villes.
C'est un catastrophe sans précédant au Japon.
Nous trois, mon mari, mon fils et moi, sommes sains et saufs.
Ma mere, qui habite séparément, est sans incident.
Mais il y a encore des confusions dans le pays.
Ce qui m'influence beaucoup, c'est celle du trafique.
Il fait tres beau aujourd'hui.
C'est au moins une chance pour nous.
Je souhaite que les circonstances, surtout pour les sinistrés, s'amériorent.
Amitiés du Japon!
Published by Nana
-
dans
la vie au Japon