Hier je me suis assistée au banquet de noces.
Aujourd’dui au japon, le banquet de noces devient de plus en plus une sorte de spectacle et a la européenne.
Les nouveaux mariés se mettent en grande toilette. Ils coupent ensemble(en se donnant les mains) le grand gateau. Ils allument une grande bougie pour leur amour eternel.
On y sert le repas deluxe. C’était un vrai régal!!
(Vous voyez l'album photo.)
La mariée était très belle.
Hiromi(nom de la mariée), tous mes voeux de bonheur!
Par maman
1
-
Recommander
Mercredi 22 novembre 2006
J'ai désidé de changer mon pseudo!
A partir d'aujourd'hui, je m'appelle Nana sur mon blog!
Ce pseudo tient à mon prénom. Il n'y a donc aucune relation entre mon pseudo et Nana par Ai Yazawa. C'est un manga japonais.
C'est très couru au Japon. Moi aussi, je suis FAN!!!
Célèbre en France aussi, n'est-ce pas?
Et pourquoi tome 7?
Parce que 7 se dit "nana" en japonais!
Le 30 novembre, c'était mon anniversaire!
Ma copine, Tsuya, m'a envoyé de jolies choses!
*:.。.♡.。..。.Voilààààà!:.。.♡.。..。.:*
Ce modèle s'appelle "Manekineko".
"Neko", c'est "le chat". Et "Maneki( Maneku)" signifie " inviter".
"Manekineko" signifie donc "le chat qui invite le bonheur".
Ce modèle sur cet étui et ce petit sac est beaucoup déformé. Mais c'est très très traditionnel au Japon. Normalement, c'est un bibelot en porceleine.
On dit qu' il invite la fortune ou le bonheur quand il lève le bras droite; le bras gauche, les clients pour les marchands.
Et vous voyez les drades sur la carte?
C'est parce qu'on considère le drade comme poisson-porte bonheur.
Merci, Tsuya! Bonheur à toi aussi!!!
Par maman
8
-
Recommander
Dimanche 10 décembre 2006
Je suis trop occupée pour préparer Noel!
Comme Floraline http://blogdefloraline.over-blog.com/ et Sabinette http://lepetitatelierdesabinette.over-blog.com/ , j'ai acheté des coupons de Noel. Et je voulais en faire de petits sacs.
Mais je ne peux rien réaliser...
Dimanche 17 décembre 2006
Je vais a Paris!
C'est a partir du 25 décembre jusqu'au 1er janvier.
Il faut douze heures pour aller en France du Japon.
C'est un séjour très court mais je l'attends avec beaucoup de plaisir.
Qui habite a Paris ou près de Paris?
Je suis très heureuse de vous voir...
Par Nana
10
-
Recommander
JE VOUS SOUHAITE UNE BONNE ANNEE!!
Je viends d'arriver chez moi.
Je me suis bien amusée a Paris! Je vais vous raconter petit a petit mes vacances de noel!
Avant cela, je vous parle d'un peu de culture japonaise.
Cette photo, c'est le mont Fuji, mont le plus haut au Japon.
Je suis née dans la région ou se situe le mont Fuji.
On le considère comme mont saint.
Et on dit que si l'on reve de mont Fuji au premer janvier, c'est une signe de bonheur!
Aujourd’hui, nous sommes le 17 janvier.
C’est la date inoubliable pour les japonais, surtout ceux qui habitent à
Kobe .
Kobe est une ville près d’Osaka.
Il s’est produit un violent tremblement de terre à
Kobe le 17 janvier 1995.
J’habitais à une ville à côté de
Kobe à cette époque-là. Mais ce jour-là, je n’y étais pas depuis quelques jours. Je travaillais ailleurs. Mais mon mari et notre chat restaient chez nous. Ils étaient heureusement sains et saufs. C’était affreux, ce tremblement, a-t-il dit.
Le tremblement de terre a fait de graves dégâts.
Beaucoup de batîments de grands standings se sont éffondrés.
Des piliers soutenant des routes surélevées se sont cassés.
La toiture du
temple
qui se situe au centre de la ville est tombée.
La grand incendie a suivi le tremblement.
On ne peut jamais déterminer la cause . Mais on dit que c’était à cause du feu allumé par une vieille dame qui voulait chercher son mari ecrasé par l’écroulement de la maison.
Il faisait très sombre. Il était encore avant six heures du matin. Pas de réverbères qui illuminaient les rues. Tout avait été cassé dans la ville.
Le nombre de victimes mortes est 6434. Il y a eu une cérémonie pour eux à Kobe ce matin.
(J’ai pris cette photo en été dernier. Un de ces bâtiments est tombé et il a barré le boulevard. Maintenant tout a été renové.)
Par Nana
10
-
Recommander
Fabienne http://cerneuxpetitescroix.over-blog.com/ m'a demandé; " Fete-on la Saint Valentin au Japon?"
Oui, Fabienne, on le fete au Japon aussi!
La Saint Valentin au Japon, c'est un peu trop différent de celle de France.
C'est une entreprise du chocolat qui a introduit ce jour d'amour. C'était il y a cinquantaine d'années. Et on l'a défini comme bonne occasion pour les filles peu courageuses: elles peuvent déclarer son amour à quelqu'un qu'elles aiment en offrant du chocolat.
On y trouve bien sur le mercantilisme mais on tombe dans sa piège.
Parce que tout le monde aiment le chocolat!
Soit on offre une boite de chocolat, ou on la reçoit, on en est très content!
Ainsi beaucoup de filles et femmes achètent-elles le chocolat pour la Saint Valentin!
(Et voilà, dans la photo, pour mon mari et mon fils!)
Bonjou---------r!!! Me voici! Je suis revenue!!!
J’ai été trop occupée pour mettre des articles sur le blog pendant deux semaines à peu près.
Mais j’allais souvent à votre blog. (Pardonnez-moi de ne pas avoir laissé de commentaires. C’étaient de si petits passages.)
J’y admirais vos grilles et vos oeuvres si jolies.
Et j’y m’informais sur votre vie quatidienne.
Ainsi j’ai commencé à chercher des marques-pages pour Sabinette, et je prie pour Ann du Qubec et sa mère.
Or, dimanche dernier, j’ai enfin fini d’ouater le coussin que Rachel nous avait envoyé. Nous, c’est moi et mon fils.
Nous regardons des blogs souvent ensemble.
C’est pour lui montrer des photos de chats sur les blogs. Il aime beaucoup les chats!
Quand nous avous visité sur le blog Diablogries (http://diablogries.canalblog.com/), il a eu le coup de foudre pour le coussin triangulaire que Rachel aviez fait. Le motif “puzulle” aussi lui a beaucoup attiré.
J’ai transmis son enthousiasme(?) pour ce coussin à Rachel.
Et elle nous a gentiment proposé de nous l’offrir!
C’était une si gentille proposition que je n’ai pas pu la croire tout de suite.
Merci mille fois, Rachel! Mon fils est bien content! Le coussin est toujours sur son lit!
J'ai ajouté un photo. Rachel m'envoyé 2 coupons de lin aussi. Merci encore une fois, Rachel!
On célébre la "Fête des filles" le 3 mars. Les maisons où vivent des petites filles, sont décorées d'une sorte d'autel. Il représente la cérémonie de la noce ancienne des nobles. La décorations complètes coûtent extrêmement chère et prennent une place considérable. J’en ai une chez mes parents mais je n’en ai pas chez moi. Parce que je n’ai qu’un fils. J’ai donc décoré les poupées de couple. C’est le modèle le plus simple.
On mange des gâteaux en forme de losange, des "chirashi zushi(une sorte de sushi)", en buvant du "ama zake(saké douce)".
On dit aussi cette fête “la fête de fleurs de pêcher”. Parce que c’est sa saison maintenant au Japon.